Larry "The Al Pacino of Analogy" Gilbert (l2g) wrote in lj_esperanto,
Larry "The Al Pacino of Analogy" Gilbert
l2g
lj_esperanto

Mi ĵus finis tre malfacilan tradukaĵon de "107.2answer".

Mi petas, ĉu iu kontrolas ĝin por mi? Mi certas, ke mi faris erarojn, sed mi volas lerni, kioj ili estas. Dankon. :-)

Aparte, ĉu "atakadi" estas pli ĝusta ol "incitadi"? Tio estis la vorto jam tie, do mi ne ŝanĝis ĝin.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments