Chuck SMITH (amuzulo) wrote in lj_esperanto,
Chuck SMITH
amuzulo
lj_esperanto

"FAQ" kaj "post"

Mi persone opinias ke "FAQ" estas suficxe internacia, sed Joost volas ke ni uzu "OD" (Oftaj Demandoj) do esperantistoj kutimigxos al gxi. La frazo "Oftaj Demandoj" jam ja estas normo en Ret-Esperantio.

Ankaux, kiel ni volos traduki la vorton "post" esperanten? Mi pensas ke "enmeti", "sendi" aux "mesagxi" bonas laux la konteksto. Kion vi pensas?

Alia konsilo: provu traduki tekston iom samgrande kiel la originala do neniu stranga okazas formate...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments